I find that lately my third person narrative is lengthier than my first person narrative. Not that it's necessarily more verbose (although I concede in some places it might be), but that I wind up using words I wouldn't use in first person narrative. On the one hand this is understandable because first person narrative is, well, first person. If the character whose viewpoint it's meant to be is unfamiliar with a word or wouldn't regularly use a word, it probably will not turn up in their writing. And yet something about third person makes me decide to use those words.
I also find that my third person writing tends to have more description while still being not very descriptive at all. Again, this could be down to differences of style between the two, but all of this strikes me as odd.
Like, why is there a greater disparity between my first and third person narratives than seems normal?
It's weird. But then, I'm a weird dude.
On a semi-related note: The opening sentence of this idea is driving me up a wall with my inability to decide how to phrase it.
On a completely unrelated note: What is it about marred place names that stick in the mind? I was reading an article which, correctly, says "...from Ukraine" but my mind wants to call it the Ukraine.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment